wtorek, 10 marca 2026

Cegła, dla której warto zmienić tytuł

The ninth chapter from the RIPnięty graphic series. What was I supposed to say? About the fact that a graphic designer can read. Maybe it's not so obvious, because their job is to arrange text into a beautiful, cohesive, legible whole. Choosing font sizes, line spacing, and column widths so that the reader doesn't reject literature—a book, a magazine, a folder—due to poor layout. [A nice book, but it's impossible to read]—that's the worst thing that can happen.

Dziewiąty felieton z cyklu RIPniętego graFIKA. O czym to ja miałem powiedzieć? O tym, że grafik potrafi czytać. Może to nie jest takie oczywiste, bo jego zadaniem jest poukładanie tekstu w ładną, zwartą, czytelną całość. Takie dobranie wielkości fontów, interlinii, szerokości łamów, by czytelnik nie odrzucił literatury: książki, czasopisma, folderu z powodu złego składu. [Fajna książka, ale nie da się tego czytać] - to najgorsze co może być. 

Całość: 

https://youtu.be/BG1zPNOvy_Y



Z RIPownika podstrzałego grafIKA 1

prof. dr zRIPowany Kropaczewski SzymON


czytają: Bogdan Żyłkowski i Karina Danielewicz

nagrania: Paweł Wódczyński

miks i mastering: Radosław Garbarek

kartkowanie: kropatzevsky_rip_art

postprodukcja: kropatzevsky_rip_art


z graficznym pokręceniem / kropatzevsky_rip_art


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Cegła, dla której warto zmienić tytuł

The ninth chapter from the RIPnięty graphic series. What was I supposed to say? About the fact that a graphic designer can read. Maybe it...